Burundi: ELABORATION DU PLAN DE TRANSITION DE LA CHAINE DE FROID TRADITIONNELLE VERS LE SYSTEME SOLAIRE AU BURUNDI
Country: Burundi
Closing date: 06 Nov 2014
Durée de la consultance:3 Semaines
1. Contexte et justification:
La conservation des vaccins pose toujours un problème dans les régions où l’électricité est rare, voire totalement absente. Pour y remédier, beaucoup de pays ont adopté des appareils (réfrigérateurs et congélateurs) mixtes à électricité et à gaz/ou à pétrole. C’est le cas du Burundi qui utilise au niveau des centres de santé les Sibir mixte à pétrole dans la plupart de ses centres de santé.
Si les appareils à gaz ou à pétrole ont longtemps été considérés comme l’option idéale lorsque le réseau électrique n’est pas fiable, ils ne sont pas sans problème/sans danger. Les principaux inconvénients que présentent ces appareils sont:
• L’alimentation continue en gaz ou en pétrole est coûteuse à long terme pour les programmes de vaccination ;
• Le refroidissement par absorption est moins efficace que celui par compression utilisée dans les appareils électriques ;
• Avec ces réfrigérateurs à absorption, il est difficile de maintenir la température des vaccins entre 2° C et 8 °C et le risque d’exposition des vaccins au gel est très élevé ;
• Les problèmes d’approvisionnement avec de ruptures fréquentes en gaz ou en pétrole, et une fois disponibles sur site, ces combustibles peuvent être détournés pour d’autres usages ;
• Des opérations de maintenance fréquentes sont nécessaires pour garantir le bon fonctionnement des appareils à gaz et à pétrole ;
• Enfin, les appareils à gaz et à pétrole posent un problème environnemental en contribuant au réchauffement climatique.
Par ailleurs, l’introduction de nouveaux vaccins implique la nécessité d’augmenter le nombre d’appareils ou de faire recours à des appareils de plus grand volume et par conséquent plus consommateurs d’énergie.
La technologie des appareils de chaine de froid fonctionnant à l’énergie solaire offre une option intéressante pour le stockage des vaccins dans les régions ayant un accès limité à l’électricité. Vu les problèmes récurrents d’électricité et d’approvisionnement en pétrole et la nécessité de prévoir des frigos d’un volume suffisant pour faire face à l’introduction des nouveaux vaccins au cours des 15 prochaines années, le Burundi souhaite remplacer progressivement ses appareils traditionnels de chaine de froid par des appareils fonctionnant à l’énergie solaire.
L’UNICEF, en tant que principal partenaire technique et financier du Programme Elargi de Vaccination (PEV) du Ministère de la Santé Publique et de la Lutte contre le SIDA (MSPLS) est interpellé pour conseiller le Burundi dans le choix des équipements les plus appropriés pour le pays. D’autres partenaires (GAVI, UE, CTB) souhaiteraient acheter les équipements conseillés par UNICEF, notamment via le Procurement Service de l’UNICEF, et sont en attente de ce choix. C’est dans ce cadre que le CO Burundi souhaite un appui technique d’ESARO pour aider le pays à réussir cette transition.
2. Objectifs:
Objectif général
L’assistance technique est souhaitée pour appuyer le PEV/MSPLS dans l’élaboration d’un Plan de transition de la chaine de froid conventionnelle vers les appareils solaires.
Objectifs spécifiques
• Proposer un type d’appareil de chaine de froid fonctionnant à l’énergie solaire disponible dans la liste des équipements préqualifiés par l’OMS/UNICEF qui soit adapté aux différentes régions du pays et en tenant compte de l’augmentation des besoins au cours de ces 15 prochaines années;
• Conseiller le Co Burundi dans la possibilité de contribuer à l’électrification des centres de santé lors de l’introduction des frigos solaires ;
• Appuyer le PEV/MSPLS dans l’élaboration d’un Plan de transition de la chaine de froid traditionnelle vers le solaire, y compris un costing et un calendrier de remplacement des équipements actuels;
• Proposer un système de maintenance adapté aux équipements solaires avec l’identification des besoins en formation des techniciens locaux.
3.Résultats attendus
Le Plan de transition de la chaine de froid traditionnelle vers les appareils fonctionnant à l’énergie solaire est disponible.
4. Méthodologie
L’institution travaillera avec le NOB PEV du CO Burundi et avec le PEV/MSPLS :
- Visites de terrain
- Discussion avec le PEV/MSPLS et les principaux partenaires techniques et financiers du PEV (OMS, GAVI, ..)
- Atelier de présentation du draft de Plan de transition vers le solaire (y compris la restitution de la proposition du système de maintenance et le plan de formation des techniciens locaux, le costing et la feuille de route pour le remplacement progressif des appareils existants).
5. Période souhaitée pour l’appui technique
Cet appui technique est souhaité pour 3 semaines à partir du 24 Novembre 2014.
- Profil
Education :
L’institution devra avoir en son sein au moins une personne ayant un Diplôme d’ingénieur avec une expérience dans la maintenance d’équipements.
Expérience :
Des personnes de l’institution devront avoir une expérience:
- d’au moins 8 ans dans les programmes de vaccination PEV et en particulier dans la gestion de la chaine de froid ;
- dans la rédaction de documents de politique de de vaccination ;
- dans le renforcement des capacités en pays en développement ;
Une expérience de travail avec les organisations internationales, en particulier le Système des Nations Unies est souhaitée.
Compétences :
- Aptitude au travail en équipe
- Forte capacité d’organisation du travail
- Capacité de travailler de façon autonome sans supervision rapprochée
- Capacités rédactionnelles
Langues:
- L’institution devra disposer de personnes ayant une excellente connaissance de la langue française.
Critère d'évaluation
-CAPACITE LEGALE/Pour une Institution,Statut légal (une institution)
-CAPACITE DE TRAVAILLER EN FRANCAIS:Communication avec l’UNICEF, Partenaires,La maitrise du Français est impérative, le manquement est une raison d’exclusion
-STRATEGIE ET METHODOLOGIE:Brève description de la méthodologie qui sera adoptee,Un calendrier est proposé pour l'atteinte des résultats attendus et respecte la durée du contrat
-EQUIPE PROPOSEE, EXPERIENCE ET COMPETENCE
La/les personnes doivent remplir les conditions suivantes :
Education: Diplôme d’ingénieuravec une expérience en logistique.
Expérience :
- d’au moins 8 ans dans les programmes de vaccination et en particulier dans la gestion de la chaine de froid en Afrique ;
- dans la rédaction de documents de politique de vaccination ;
- dans le renforcement des capacités en pays en développement ;
Compétence :
- aptitude au travail en équipe ;
- forte capacité d’organisation du travail ;
- capacité de travailler de façon autonome sans supervision rapprochée ;
capacités rédactionnelles.
PRIX (OFFRE FINANCIERE)
Soumission des Propositions
- Demande d’information complémentaire
Toutes demandes de clarification ou d’information concernant cette Demande de Proposition devront être adressées par écrit une semaine avant la clôture à :
- Anne Cabrera-Clerget, «Supply & Logistics Specialist» (acabrera@unicef.org) pour les questions relatives à la procédure de la demande;
- Sophie Leonard, « Chief Health & Nutrition » (sleonard@unicef.org) pour les questions techniques;
Les réponses aux demandes écrites seront envoyées par écrit à toutes les entreprises qui se seront déjà manifestées pour cette DDP, sans toutefois identifier l’origine de la demande.
- Modification au dossier de demande de propositio n
- L’UNICEF peut, à tout moment, avant la date limite de dépôt des offres, et pour tout motif, que ce soit à son initiative ou en réponse à une demande d’éclaircissement formulée par un soumissionnaire, modifier le Dossier de demande de proposition en publiant un additif.
- Tout additif ainsi publié fait partie intégrante du Dossier de demande de proposition et sera communiqué par écrit, à tous les soumissionnaires qui seront déjà manifestées pour cette DDP.
- Pour donner aux soumissionnaires le temps nécessaire à la prise en considération de l’additif dans la préparation de leurs offres, l’UNICEF a la faculté de reporter la date limite de dépôt des offres.
- Ouverture des Offres
La séance d’ouverture des plis ne sera pas publique.
- Eclaircissement à apporter aux offres
La demande d’éclaircissements sur une proposition et la réponse qui lui est apportée seront formulées par lettre/ email et aucun changement du montant ou du contenu de la soumission n’est recherché, sauf si cela est nécessaire pour confirmer la correction d’erreurs de calcul découvertes par l’UNICEF lors de l’évaluation des soumissions.
CLAUSES ET CONDITIONS GÉNÉRALES DE L'UNICEF
A. ACCUSE DE RECEPTION
L'acceptation de ce Bon de Commande constitue un contrat qui oblige le Vendeur ayant signé et retourné l'accusé de réception à livrer, à la date convenue, les marchandises telles que spécifiées sur le Bon de Commande. Après l'acceptation, les droits et obligations des parties sont déterminés exclusivement par le Bon de Commande. Aucune disposition supplémentaire ou incompatible proposée par le Vendeur ne pourra engager l'UNICEF, sans l'acceptation écrite d'un fonctionnaire de l'UNICEF dûment mandaté à cet effet.
B. DATE DE LIVRAISON
La date de livraison est la date à laquelle les marchandises doivent être présentées à l'UNICEF à l'endroit et aux conditions de livraison indiquées sur le Bon de Commande (INCOTERMS).
C. CONDITIONS DE PAIEMENT
- Les conditions de livraison remplies, et les marchandises ayant été acceptées, l'UNICEF effectuera le paiement dans un délai de 30 jours, sauf indication contraire spécifiée par le Bon de Commande ou Contrat, à compter de la date de réception de la facture, établie par le Vendeur, et les copies des documents habituels prévus par le Bon de Commande ou Contrat.
- Le paiement de la facture relative aux marchandises ou services sera effectué conformément aux conditions de paiement et en considération des rabais éventuels indiqués dans le Bon de Commande ou Contrat.
- Sauf autorisation contraire donnée par l'UNICEF, le Vendeur devra établir une facture séparée par Bon de Commande ou Contrat. Toute facture doit comporter le numéro d'identification du Bon de Commande ou Contrat concerné.
- Les prix indiqués sur le Bon de Commande ou Contrat ne peuvent être majorés sans l'approbation formelle de l'UNICEF et l'émission d'un amendement du Bon de Commande ou Contrat.
- Toute inspection effectuée par l'UNICEF avant la prise en charge ne dispense pas le Vendeur de ses obligations contractuelles.
- L'UNICEF doit disposer, après livraison des marchandises, d'un délai raisonnable pour inspecter et refuser les marchandises non conformes au Bon de Commande. Le paiement des marchandises livrées conformément au Bon de Commande ne constitue pas l'acceptation des dites marchandises.
D. EXONERATION FISCALE
- La section 7 de la Convention sur les Privilèges et Immunités de l'Organisation de Nations Unies stipule, entre autres choses, que l'ONU, y compris ses organismes, est exonérée de tout impôt direct et de tout droit de douane à l'égard de marchandises importées ou exportées pour son usage officiel. Au cas où une autorité fiscale refuserait de reconnaître l'exonération fiscale de l'UNICEF, le Vendeur se mettra immédiatement en rapport avec l'UNICEF en vue de déterminer une procédure mutuellement acceptable.
- En conséquence, le Vendeur autorise l'UNICEF à déduire de ses factures tout montant correspondant à de tels droits ou impôts. Le montant facturé, ainsi minoré, sera réputé constituer la totalité des sommes dues par l'UNICEF. Si l'UNICEF autorise le Vendeur à effectuer le paiement de ces droits ou impôts, le Vendeur devra justifier par écrit que les paiements de ces droits ou impôts ont été effectués et dûment autorisés.
E. LICENCES D'EXPORTATION
Si une ou des licences d'exportation est ou sont exigée(s), le Vendeur devra obtenir cette ou ces licence(s).
F. RISQUE DE PERTE
Le Vendeur est responsable de tout risque de perte, de dommages ou de dégâts relatifs aux marchandises jusqu'à l'accomplissement de la livraison conformément aux conditions du Bon de Commande.
G. CONFORMITE DES MARCHANDISES ET DE LEUR EMBALLAGE
Le Vendeur est seul responsable du respect, par lui-même et ses sous-traitants, de toutes les obligations résultant du Bon de Commande y compris de l'emballage. Il garantit la marchandise contre tout défaut de conception, de fabrication, de matière et de montage. Le Vendeur garantit également que les marchandises sont emballées d'une manière propre à assurer leur protection.
H. PROPRIETE INDUSTRIELLE
Le Vendeur garantit que l'utilisation par l'UNICEF des marchandises proposées dans le Bon de Commande ou la fourniture de celles-ci par l'UNICEF ne viole aucun brevet, marque de fabrique ou marque déposée. En outre, le Vendeur doit, dans le cadre de la présente garantie, indemniser et dédommager l'UNICEF et l'ONU de toute action en justice ou demande introduite contre elles concernant des infractions prétendues d'un brevet, d'une conception, d'une marque déposée ou d'une marque de fabrique relatives au Bon de Commande, et les défendre contre de telles infractions.
I._LES DROITS DE L'UNICEF
En cas de manquement du Vendeur à ses obligations contractuelles ou lorsqu'il apparaît que le Vendeur n'est pas en mesure d'exécuter ses engagements, ou qu'il a pris un tel retard que la livraison dans les délais contractuels est manifestement compromise, l'UNICEF aura la faculté, après avoir accordé au Vendeur un délai raisonnable, d'exercer le et/ou les droits suivants:
- Se procurer tout ou partie des marchandises auprès d'un autre Vendeur, dans quel cas l'UNICEF pourra prétendre au remboursement de tout coût supplémentaire auprès du Vendeur défaillant.
- Refuser d'accepter la livraison de tout ou partie des marchandises.
- Prononcer la résiliation de plein droit du Bon de Commande ou Contrat sans aucune formalité ni indemnité à sa charge.
J. CESSION ET INSOLVABILITE
- Le présent Bon de Commande ou Contrat ne pourra être ni cédée, ni sous-traitée par le Vendeur, en tout ou partie, sans l'accord préalable écrit de l'UNICEF, laissé à sa discrétion.
- Dans l'hypothèse où le Vendeur se trouverait en état de cessation de paiements, en règlement judiciaire ou en liquidation de biens, l'UNICEF pourra résilier le Bon de Commande ou Contrat par lettre recommandée.
K. UTILISATION DU NOM ET DU SIGLE DE L'UNICEF
Le Vendeur ou toute entreprise qui lui est apparentée n'acquiert pas, de par la Commande ou le Contrat qui lui a été passé, le droit d'utiliser directement ou indirectement le nom de l'UNICEF (y compris d'y faire quelque référence que ce soit dans une quelconque brochure, publicité, notice) que ce soit seul, on en conjonction avec, ou comme partie de tout autre nom ou sigle.
L. CONFIDENTIALITE
Le Vendeur s'engage à garder strictement confidentielles et à faire traiter comme telles par son personnel et ses sous-traitants toutes informations que le Vendeur aura reçues de l'UNICEF à l'occasion, soit de la Commande ou du Contrat conclu, soit des consultations préalables, informations techniques ou commerciales, verbales ou écrites.
M. REGLEMENT DES LITIGES
Tout litige survenant à l'occasion de l'interprétation et/ou de l'exécution du Bon de Commande ou Contrat, doit, à moins qu'une solution ne soit trouvée par négociation directe, être traité selon les règles d'arbitrage de l’UNCITRAL en vigueur. Toute sentence arbitrale rendue par l’UNCITRAL oblige les parties du contrat et constitue le règlement définitif d'un litige.
N. PRIVILEGES ET IMMUNITES
Les privilèges et immunités de l'ONU, y compris ses organismes, restent toujours en vigueur.
O. DROITS DE L'ENFANT
L'UNICEF souscrit entièrement à la Convention des Droits de l'Enfant et attire l'attention du Vendeur sur les termes de l'Article 32 de la Convention qui, entre autres, stipule qu'un enfant devra être protégé contre l'accomplissement de tâches qui s'avèreraient périlleuses ou qui entraveraient son éducation, ou qui seraient préjudiciables à sa santé ou à son développement physique, mental, spirituel, moral ou social.
P. MINES ANTIPERSONNEL
Le Vendeur atteste que ni sa société mère, ni aucune de ses sociétés filiales majoritaires ou minoritaires contrôlées par sa société, ne sont impliquées (i) dans la vente ou (ii) dans la fabrication de mines antipersonnel ou (iii) de composants entrant dans la fabrication ou le procédé de fabrication de mines antipersonnel. Le Vendeur reconnaît et prend acte que toute infraction de sa part à cette clause autorise l'UNICEF à prononcer la résiliation de plein droit du Bon de Commande ou Contrat sans aucune formalité judiciaire et sans indemnité à sa charge.
How to apply:
L’Offre doit être envoyée par e-mail, clairement indiquées sur l'e-mail « UNICEF – LRPS-HNI-2014-9115218» et est retourné à l'adresse email ci-dessous au plus tard la date et heure limitées.
L'offre d'achat ou proposition doivent être jointes à la soumission électronique et tout attachement doivent être dans un format non modifiable, par exemple format PDF sécurisé ou un format d'image tels que JPEG.
La taille maximale possible est de 3Mo.
Adresse e-mail:burundisupply@unicef.orget copie àacabreraclerget@unicef.orget a hniyomana@unicef.org
N.B. Il est obligatoire que l'offre financière n’apparaisse pas dans l'offre technique. Un manquement est une raison exclusion.
- Les offres devront être déposées au plus tard le Jeudi 06 Novembre 2014 a 12 heures heure de Bujumbura;
- Toutes offres reçues après la date indiquée ne seront pas considérées;
Aucune offre ne peut être modifiée après la date fixée pour la remise des offres
0 komentar:
Posting Komentar